ajva: (Ricky 1)
[personal profile] ajva
Friends, I'm pondering something tonight that I hope you can help me with. There's a well-known French proverb that goes like this:

Qui va à la chasse perd sa place.

He who goes hunting loses his place.

Now, I've been racking my brains to think of a direct English equivalent. The closest I can get are 'look before you leap' and, indeed, the Alexander Pope quote 'fools rush in where angels fear to tread'. But these both are merely about the wisdom of being cautious in ones endeavours; I can't think of any that includes the specific connotation that going after something involves the risk that you could lose what you already have.

Do we have such a phrase?

Date: 2010-11-30 12:00 am (UTC)
From: [identity profile] ajva.livejournal.com
Yes! That's a good one, although it still leaves open the possibility that you might manage to get one or even both of the two in the bush, and even retain the one you have in your hand if you're clever about it - as opposed to the certainty of loss suggested by the French phrase. The thing is, I'm fascinated by this particular thing because it seems to me that, although the idea of specific national traits is obviously silly when considered as a stark extreme, if any such things can in any sense be said to exist, they'll be subtle and most likely reinforced by the formative experience we all have in acquiring our first language. And I wonder if this phrase, drummed into children early on, might instill an ever-so-slightly greater sense of political caution than is instilled in anglophone children? Probably a silly notion, but a pleasant whimsical fancy nevertheless. :o)

Profile

ajva: (Default)
ajva

August 2013

S M T W T F S
    123
45678910
11121314 151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 13th, 2026 12:07 am
Powered by Dreamwidth Studios